|
Nous sommes des spécialistes de l'encodage de fichiers dans Macintosh et Windows et connaissons bien les différences entre les deux plate-formes.
Si vous travaillez sur Macintosh et avez des difficultés à convertir des fichiers Word et que ceux-ci ne s'affichent pas correctement, nous sommes en mesure d'en réaliser la conversion pour vous.
Parmi les langues possédant des encodages différents
sur Macintosh et sur Windows et au sujet desquelles nous sommes régulièrement sollicités en matière de conversion :
Le russe
Le grec
Le polonais
Le tchèque
Le slovaque
Le hongrois
Le turc
Le roumain
Nous pouvons également réaliser la conversion de fichiers mulitlingues QuarkXPress Passeport en fichiers unilingues de façon à ce qu'ils puissent s'affciher dans l'édition standard de QuarkXPress.
Si vous avez besoin d'assistance pour la conversion d'un fichier pour pouvoir le mettre en page par exemple, envoyez votre fichier à rose.marie@ask-traduction.fr, nous avons la solution.
Progiciels utilisés
Jeux de polices de caractères
|